Trans Star Alina Khan reaguje na pakistanský zákaz jej filmu Joyland

'Nechápem, ako môže byť islam ohrozený obyčajnými filmami.'
  Pakistanská herečka Alina Khan pózuje počas portrétovania na okraj 75. ročníka filmového festivalu v Cannes... Julie Sebadelha/AFP cez Getty Images

Uznávaný trans romantický film režiséra Saima Sadiqa Joyland bol v Pakistane zakázaný, napriek tomu, že ide o oficiálnu účasť krajiny v kategórii Najlepší medzinárodný hraný film Oscarov, čím vyvolal medzinárodnú búrku.



Odohrávajúce sa v Lahore, Joyland sleduje pakistanskú rodinu, ktorej najmladší syn Haider (Ali Junejo) sa tajne pripojí k tanečnému divadlu a zamiluje sa do trans performerky menom Biba, ktorú hrá trans herečka Alina Khan. Film získal na tohtoročnom filmovom festivale v Cannes dve ocenenia (vrátane ceny LGBTQ+, Queer Palm) a zapísal sa do histórie ako prvý pakistanský film, ktorý bol kedy pozvaný do Cannes. V súčasnosti sa môže pochváliť perfektným 100% skóre Zhnité paradajky s 15 recenziami.

Ale 13. novembra, necelý týždeň pred plánovaným uvedením v kinách, pakistanské ministerstvo informácií a vysielania film zakázalo a vydalo oficiálne vyhlásenie, v ktorom sa odvolávalo na sťažnosti, že film „obsahuje vysoko nežiadúci materiál, ktorý nie je v súlade so spoločenskými hodnotami a morálnymi štandardmi. našej spoločnosti.'



V novom rozhovore s The Guardian , trans hviezda Khan reagovala na správy slovami: „V Joylande nie je nič proti islamu a nechápem, ako môže byť islam ohrozený obyčajnými filmami.“

Khan priznala, že tento zákaz ju „veľmi zarmútil“ a „pakistanská trans komunita bola tiež veľmi rozrušená“. Zostáva však hrdá na svoj výkon a na svoju „šibalskú a silnú“ postavu Bibu. Herečka dodala, že so svojou rodinou našla prijatie po dosiahnutí medzinárodného úspechu na filmovom festivale v Cannes, kde bola ohromená diváckou podporou. Joyland .



“ Slzy mi stekali po tvári, zatiaľ čo som sa usmieval. Neviem, či boli slzy radosti, boli to za všetku tú tvrdú prácu, ktorú som vynaložil, alebo za moje boje od detstva, ktoré pokračujú,“ povedal Khan. 'Prvýkrát v živote som cítil, že môj talent predbehol moje pohlavie a dostalo sa mi toľko rešpektu.'

Pred Joyland plánované vydanie, film čelil spätnej reakcii z niektorých pakistanských islamských skupín, ktoré viedli kampane na sociálnych médiách a tvrdili, že ide proti hodnotám islamu a Pakistanu. Hoci pakistanská vláda má schválila zákon na ochranu práv trans ľudí a rozsudok Najvyššieho súdu v krajine z roku 2011 oficiálne tretie pohlavie rozšírené akceptovanie trans komunity zostáva dlhodobým cieľom.

Aby sa obišiel zákaz, Joyland bude mať v novembri limitované uvedenie do kín, ktoré sa kvalifikuje na Oscara, s láskavým dovolením francúzskeho distribútora Condor Films, pred širším decembrovým uvedením vo Francúzsku. Zatiaľ čo filmy prihlásené do kategórie Najlepší medzinárodný hraný film musia absolvovať sedemdňové predstavenie v kinách, toto predstavenie sa nemusí nevyhnutne uskutočniť v ich domovskej krajine.

Podľa oficiálnych pravidiel kategórie: „Aby filmy ľahšie spĺňali požiadavky na premietanie v kinách, akadémia povolí, aby sa filmy kvalifikovali mimo krajiny pôvodu za predpokladu, že sa film bude premietať v kinách mimo Spojených štátov a ich území aspoň po dobu sedem dní v komerčnom kine za platený vstup.“

Stále však existuje nádej, že Joyland dostane pakistanské kiná. Podľa tweetu v pondelok od Salmana Sufiho, poradcu tamojšieho premiéra Shehbaza Sharifa, sa zriaďuje výbor na vysokej úrovni, ktorý má posúdiť Joyland zákaz.

'Výbor posúdi sťažnosti, ako aj zásluhy, aby rozhodol o jeho prepustení v Pakistane,' napísal Sufi.

Poradca sa predtým postavil proti zákazu na svojom oficiálnom účte na Twitteri, písanie „Osobne neverím v zákaz filmov, ktoré poukazujú na problémy, ktorým čelia marginalizované segmenty našej spoločnosti. Ľuďom by sa malo dôverovať, že budú sledovať a urobia si vlastný názor.

dúfajme, Joyland bude môcť napokon premietať vo svojej domovskej krajine.